Cada quarto é decorado num estilo esquisito e diferente de um século diferente.
Svaka soba je ureðena drugaèijim èudnim stilom iz razlièitih vekova.
Fantome é perfeitamente saudável, e diferente de algumas pessoas neste Vazio, não roubou nada.
Fantome je posve zdrav. Za razliku od nekih, on nije ništa ukrao.
E, diferente de você, estou fazendo algo com minha música.
Za razliku od tebe, uspješno se bavim glazbom.
Por que não aceita que achei alguém especial e, diferente de você... estou disposta a me arriscar?
Prihvati da sam našla nekog posebnog i da sam, za razliku od tebe, voljna riskirati.
Conseguir a história inteira implica em dinheiro e acessos, e diferente de outros, eu cumpri minha parte no trato.
Da bih dobio prièu, treba mi veza i novaca, a za razliku od nekih ja se uvijek držim pogodbe.
Homens estão vindo pela caixa... e, diferente de mim... não vão olhar para ela com medo ou respeito.
Neki ljudi dolaze po kutiju, a oni je ne*e gledati sa strahom i po#tovanjem.
E diferente de você, estou preocupada com seu futuro.
I za razliku od tebe, ja sam zabrinuta za njegovu buduænost.
E, diferente de algumas pessoas que conheço, ainda estou aqui em cima.
I za razliku od nekih, ja sam još ovde gore.
Você mereceu e, diferente de outros, se dedica mais aos pacientes do que em puxar o meu saco.
Zaslužila si. Za razliku od nekih drugih, provodiš više vremena brinuæi se što je najbolje za pacijente umjesto da se meni ulizivate.
Quero dizer, eu te acho inteligente, linda e... diferente de qualquer garota que já conheci e gostaria de conhecê-la mais.
Mislim, pametna si i lepa, i drugaèija od svih koje znam, i voleo bih da te viðam što više.
E diferente de Crystal, eu consigo viver com todas as minhas decisões.
Za razliku od Crystal, ja mogu da živim sa svojim odlukama.
E diferente de Greg Leader, não lembram de suas experiências.
I, za razliku od Grega Lidera, ne seæaju se nièega. Gde si nauèio to?
E diferente de você, tenho que dirigir.
I za razliku od tebe, ja moram da vozim.
E diferente de Olivia, a mulher com quem compartilhei a cama não se parecia com minha esposa.
I za razliku od Olivije, žena s kojom sam dijelio krevet, nije nimalo slièila mojoj supruzi.
E diferente de você não estou transando com a Cuddy, então posso ir embora.
A ja, za razliku od tebe, ne spavam s Kadi, pa zapravo mogu da odem.
Corujas consomem ratos, viciados consomem crack, e diferente de você, eles têm um propósito.
Sove konzumiraju miševe, narkomani krek, i umesto tebe, oni imaju svrhu. Idemo.
E, diferente de certas pessoas, me ligou no meu aniversário.
Koja me je, za razliku od nekih, nazvala na roðendan.
Mas vai sair, e, diferente de você, tenho amigos lá fora.
Ali onda æeš izaæi i za razliku od tebe... Imam prijatelje vani.
Estou sempre impressionado com o que você diz. Maravilhado com o que você fez. E diferente de jalapeño com coco, você não dói nos olhos.
Oduševljavaš me svojim rijeèima i zadivljuješ svojim djelima, i za razliku od votke od paprièica i kokosa, ugodna si za moje oèi.
E, diferente de você, tenho orgulho disto.
A za razliku od tebe, ja to ponosno prihvaæam!
Sim, conheço, e diferente de vocês, eles acreditaram quando disse que parei.
Da, znam, i za razliku od vas, oni mi vjeruju kad kažem da se time ne bavim.
Vou comprar comida, e diferente de você, Sam, não esquecerei a torta.
Kupiæu nam nešzto za klopu, i za razliku od tebe Seme, neæu zaboraviti pitu.
Ainda tenho contas a acertar e, diferente de Ragnar, eu não confio nele.
Još imam nerešene racune sa njim i za razliku od Ragnara, ne verujem mu.
E, diferente de você, honro as pessoas que eu amo.
I za razliku od tebe, ja poštujem ljude koje volim.
E diferente de Henry, cuido dos amigos todos os dias e não apenas por hoje.
I za razliku od Henrija, ja brinem o prijateljima svakog dana u godini, ne samo ovog dana.
Poderosa, corajosa e, diferente de mim, misericordiosa.
Moæna, neustrašiva, i za razliku od mene milosrdna.
E diferente de quando recebi massagem daquele travesti.
I ne kao kad sam dobio masažu od tranvestita.
Ele descobriu que estamos juntos, e diferente de você, ele pensou que pessoas em relacionamentos compartilham essas merdas.
Saznao je da smo bili zajedno, i za razliku od tebe, on pretpostavlja da ljudi u vezama dele takva sranja.
E, diferente de você, tenho fotos para provar.
И за разлику од тебе, ја сам слике то доказати.
E, diferente de você, sei que não fui eu quem contratou.
E sad, suprotno tebi, ja znam da ja to nisam naruèio.
E diferente de você, não vou desperdiçá-lo.
I, za razliku od tebe... Ja to neæu prokockati.
E diferente de você... eu sei quem eu sou.
I za razliku od tebe, ja znam ko sam.
E diferente de tudo que nós já vimos, virtual ou não. Voz: Carta marcada detectada.
I nasuprot bilo čemu što smo videli virtuelna ili ne. Glas: Označena karta detektovana.
Era realmente bonito e diferente de tudo o que eu havia visto, e perguntei ao meu pai: “Quando ele foi construído?”
Bilo je zaista prelepo i različito od bilo čega što sam ikada video pa sam pitao oca: "Kada je ovo izgrađeno?"
Existem nove juízes na Suprema Corte e, diferente de todos outros empregos no nosso governo, os juízes da Suprema Corte são nomeados para toda a vida, ou para o tempo que eles lá quiserem permanecer.
Postoji devet sudija u Vrhovnom sudu i, za razliku od bilo kog drugog posla u vladi, sudije Vrhovnog suda se imenuju doživotno ili na period koji žele da ostanu.
E diferente de um tubo de luz, que desaparece quando os produtos químicos se acabam, as reações bioluminescentes usam recursos renováveis.
Супротно светлећем штапу који бледи са искоришћавањем хемикалија из његове унутрашњости, биолуминисцентне реакције користе обновљиве ресурсе.
1.8913190364838s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?